مادونایی با پالتوی خز، رمانی از صباح‌الدین علی/ ۵

بخشی از مقدمه‌ی ترجمه که در معرفی صباح‌الدین علی نوشته شده است:

صباح‌الدین علی[۱] بیست‌وپنجم فوریه‌ی ۱۹۰۷، یک دهه پیش از آغاز فروپاشی امپراتوری عثمانی، در شهر گومولجینه[۲]، در بخش غربی قلمرو عثمانی به دنیا آمد. این شهر که یونانی‌ها آن را کُموْتینی[۳] می‌نامند، اکنون مرکز استان مقدونیه‌ی شرقی و تراکیه[۴] در شمال شرقی کشور یونان است.

صباح الدین علیعلی پس از اتمام تحصیلاتش در دانش‌سرای مقدماتی استانبول، راهی منطقه‌ی آناتولی مرکزی[۵] شد تا در یوْزغاد[۶] که اکنون مرکز استانی به همین نام در مرکز ترکیه است، به تدریس در مقطع ابتدایی بپردازد. او یک سال پس از حضور در یوزغاد، ۱۹۲۸، از طرف وزارت آموزش‌وپرورش ملی به آلمان اعزام شد. پس از بازگشت به ترکیه، از ۱۹۳۰ در شهرهای آیدین[۷]، قونیه[۸] و آنکارا[۹] در مدرسه‌های راهنمایی به تدریس زبان آلمانی پرداخت. اشتغال در بخش انتشارات وزارت آموزش‌و‌پروش ملی و نمایشنامه‌نویسی در کنسرواتوار دولتی ترکیه از دیگر فعالیت‌های اوست. علی در ۱۹۴۵ از مشاغل دولتی برکنار شد.

از نوامبر ۱۹۴۶ تا می ۱۹۴۷، همراه دوستانش بیست‌ودو شماره هفته‌نامه‌ی طنز و فکاهه‌ی مارکوپاشا[۱۰] را منتشر کرد. به‌سبب یکی از نوشته‌هایش، ۱۹۴۸ بازداشت و سه ماه زندانی شد. ازآنجاکه پیوسته تحت نظر قرار گرفته بود، تصمیم گرفت از کشورش بگریزد و دوم آوریل ۱۹۴۸، اطرافِ شهر قیرق‌لَر ایلی[۱۱] مرکز استانی به همین نام در شمال غربی ترکیه، در مرز بلغارستان، در ماجرایی پرابهام، به‌دست یک قاچاقچی انسان به قتل رسید.

او در عمر چهل‌ویک‌‌ساله‌اش چند رمان و چندین داستان کوتاه و بلند آفرید؛ ترجمه کرد و شعر نوشت.

نخستین نوشته‌هایش ۲۶ ـ ۱۹۲۵ در شهر بالیکسری[۱۲] در مجله‌ی ایرماق[۱۳] منتشر شد. علی در دهه‌ی ۱۹۳۰ با داستان‌های واقع‌گرایانه‌اش نفسی تازه به ادبیات داستانی ترکیه بخشید. نام کتاب‌هایش به‌قرار زیر است:

مجموعه داستان‌ها: آسیاب (۱۹۳۵؛ Değirmenگاریِ گاوکِش (۱۹۳۶؛ Kağnıصدا (۱۹۳۶؛ Sesدنیای نو (۱۹۴۳؛ Yeni Dünyaکاخ شیشه‌ای (۱۹۴۷؛ Sırça Köşk).

رمان‌ها: یوسفْ اهلِ قوییجاق (۱۹۳۷؛ Kuyucaklı Yusufشیطانِ درون ما (۱۹۴۰؛ İçimizdeki Şeytanمادونّایی با پالتوی خز (۱۹۴۳؛ Kürk Mantolu Madonna).

نمایشنامه: اسیران (۱۹۳۶؛ Esirler).

شعر: کوه‌ها و باد (۱۹۳۴؛ Dağlar ve Rüzgâr).

////////////////////////////////////////////////////////////////////////

مادونایی با پالتوی خز

نوشته‌های پشت جلد ترجمه‌ی فارسی: برای معرفی کوتاه روی (اینجا) و برای چند سطر برگزیده از رمان روی (اینجا) کلیک کنید.

برای آگاهی بیشتر روی اینجا و اینجا نیز کلیک کنید.

فروش در اردبیل: کتابفروشی‌های شریعتی و نیماژ

فروش در تهران: کتابفروشی‌های خوارزمی، دی و شهر کتاب مرکزی

فروش اینترنتی در تارنمای یازبوک (کلیک کنید)

پخش سراسری برای کتابفروشی‌ها: پخش کارون (کلیک کنید)

Sabahattin Ali/ Kürk Mantolu Madonna


[1]. Sabahattin Ali

[2]. Gümülcine

[3]. Komotini/ Κομοτηνή

[4]. Ανατολική Μακεδονία και Θράκη

[5]. İç Anadolu

[6]. Yozgat

[7]. Aydın

[8]. Konya

[9]. Ankara

[10]. Markopaşa

[11]. Kırklareli

[12]. Balıkesir

[13]. Irmak